1 Kings 6:9 καὶ ἐποίησεν τῷ οἲκῳ θυρίδας παρακυπτομένας καρυπτάς
kai epoiesen toi oikoi thyridas parakyptomenas karyptas1 Kings 6 9 So he built the house, and finished it; and covered the house with beams and boards of cedar.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐποίησεν
epoiesen To make / create settler-esen/planter-esen/epoi-esen/esen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ settlement-iesen/colonization-iesen/epoi-iesen/iesen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΕΝ/ ? τῷ
toi ? οἲκῳ
oikoi plot-oi/tame-oi/oik-oi/oi-oik/plot/tame/lady/eco-/save/pity/host/home/pity/pity/build/house/green/frugal/family/family/ΟἼΚῼ/ econometrics-oikoi/ökonometrie-oikoi/oik-oikoi/oikoi-oik/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚῼ/ΟΙΚΩ/ ? θυρίδας
thyridas door-idas/gate-idas/thyr-idas/idas-thyr/door/gate/port/thyrsus/thyrsos/thyroid/portress/concierge/door panel/escutcheon/coat of arms/inauguration/ΘΥΡΊΔΑΣ/ guichet-thyridas/guiché-thyridas/thyrida-thyridas/thyridas-thyrida/guichet/guiché/guichê/ΘΥΡΊΔΑΣ/ΘΥΡΙΔΑΣ/ ? παρακυπτομένας
parakyptomenas above against among at before by-kyptomenas/para-kyptomenas//above against among at before by/ΠΑΡΑΚΥΠΤΟΜΈΝΑΣ/ ask-yptomenas/beg-yptomenas/parak-yptomenas/yptomenas-parak/ask/beg/skip/plead/decay/watch/impel/decay/deduct/bypass/detour/detour/bypass/overdo/please/please/ΠΑΡΑΚΥΠΤΟΜΈΝΑΣ/ΠΑΡΑΚΥΠΤΟΜΕΝΑΣ/ ? καρυπτάς
karyptas spice-ptas/copra-ptas/kary-ptas/ptas-kary/spice/copra/walnut/walnut/season/walnut/flavour/coconut/caryatid/condiment/nutcracker/walnut tree/from walnut wood/ΚΑΡΥΠΤΆΣ/ walnut tree-yptas/walnut-yptas/kary-yptas/yptas-kary/walnut tree/walnut/noisetier/noce/walnut/noix/Walnuss/nuez/noce/dió/orzech włoski/noz/valnöt/from walnut wood/du bois de noyer/nutcracker/ΚΑΡΥΠΤΆΣ/ΚΑΡΥΠΤΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame